School Blog. Primary school in Spain. Always interested in collaboration and oportunities for Educational Researches. Author: joshhe1977@yahoo.es .
RSS

octubre 18, 2014

Spanish conference. Proyectos de Scratch. Congreso UNED

agosto 20, 2014

World Community Project_MIT scratch 2014 poster


https://plus.google.com/u/0/photos?tab=wq&gpsrc=gplp0#photos/yourphotos?pid=6049641745154872066&oid=112455834209521741647

agosto 10, 2014

Scratch orchestra.

Best orchestra ever!

julio 07, 2014

Congreso Interestratic Obras de arte, España y Japón

mayo 31, 2014

Integrated environments. Scratch, Kodu, Aurasma

 

marzo 17, 2014

Global forum: Skype to connect with environmental experts



Jose Saez Lopez of Spain uses Skype to connect his students with environmental experts. José Suez C.R.A. Laguna Petrola // U.N.E.D. Spain 2014 Global Forum #...

noviembre 03, 2013

CONNECTION WITH DAYNA AND MOLY

CONNECTION WITH DAYNA AND MOLY
The other day we connect with a firefighter dog and her owner Dayna. Molly has only one year and three months and she can do 64 tricks. She and her owner live in Arkansas, that is the south eastern of United States and they  go to schools around the world teaching children safety measures against fire. When there is fire they crawl through fire to save people. Dayna, the dog owner told us that there were 11 puppies and nobody wanted them, and then she adopted Molly. She also told us that these dogs are helping since 1800, they are dedicated to help horses because the fire make them nervous. Molly has a whole house to herself and her bithday is on July the 2th. By Dimas and Lucía



CONEXIÓN CON DAYNA Y MOLY
El otro día conectamos con un perro bombero y su dueña. Con solo un año y tres meses ya sabe hacer 64 trucos. Ella y su dueña viven en Arkansas, en el este de Estados Unidos y se dedican a ir a colegios de todo el mundo enseñando medidas de seguridad contra el fuego a niños. Cuando se produce un incendio ellos reptan por el fuego para salvar a la gente. Dayna, la dueña del perro nos contó que eran 11 cachorros y nadie los quería , y entonces ella adopto a Molly. También nos dijo que estos perros están ayudando desde 1800, se dedicaban a ayudar a los caballos porque con el fuego se ponían nerviosos. Molly tiene una casa entera para ella sola y cumple los años el 2 de julio- Por Dimas y Lucía

septiembre 28, 2013

Connecting Denmark-Spain. Video conference in Primary Education

By Sara Martínez:

First we present all and they asked us about our favorite color .

Then  the first question we asked was about the traditional food of Denmark, and answered meatballs with meat and potatoes, then Pilar asked which was his favorite soccer team, responded to the FC Barcelona. The third question was that if the school was difficult and responded that it was hard, Lucía told that if they could say a sentence in Danish, and one girl said a phrase that said my name is Melanie and I have three dogs. Marta Garcia asked what kind of music do they listen, they did not like Justin Bieber. The sixth question was when they are on vacation, the have the same holiday as us but they also have holidays in fall.

In the class they are 19, their flag is red with a white cross. The temperature is rainy and sunny. The last question was asked by Jaba asking about Koling fjord that is a water inlet.





Conexión con Dinamarca. Por Sara:
 
Primero nos presentamos todos y ellos nos preguntaron que nos interesaba nuestro color preferido...
Luego nos toco a nosotros preguntarles la primera pregunta era que cual era la comida tradicional de Dinamarca, y contestaron albondigas con carne y patatas, luego Pilar le pregunto cual era su equipo preferido de fútbol, respondieron el F.C. Barcelona. La tercera pregunta era que si el colegio era difícil y respondieron que si era difícil, Lucía le dijo que si nos podian decir una frase en danés, y una niña nos dijo una frase que decía me llamo Melani y tengo tres perritos. Marta García dijo que tipo de música escucháis nos respondieron que no les gustaba Justin Bieber. La sexta pregunta trataba de cuando tenian las vacaciones, tenían las mismas vacaciones que nosotros pero tambien tenían para otoño.
En la clase son 19, su bandera es de color rojo con una cruz blanca. La temperatura es lluviosa y soleada. La ultima pregunta la hizo Jaba y respondieron que tienen un fiordo que es una entrada de agua.

septiembre 13, 2013

We participate in DOT day 2013. There are a million people from all around the world connecting, collaborating, creating and celebrating all that creativity inspires and invites. We participate in the global dot in World Museum Project.





 
 

Participamos en DOT días de 2013. Hay un millón de personas de todo el mundo conectadas, para colaborador, crear y celebrar todo lo que inspira  e invita la creatividad. Participamos en el DOT global en World Museum Project .

Our little version of the project is this: http://scratch.mit.edu/projects/12361650/#player

 

 
 


 


 

 
 
 
 


agosto 02, 2013

World museum project poster. Scratch conference, barcelona 2013


junio 07, 2013

About me. Using Scratch

http://scratch.mit.edu/projects/10713479/

abril 30, 2013

Picasso shapes // Las formas de Picasso


We are participating in

Sample for Circles, Triangles and Squares Project

Yoshiro Miyata gave us  a sample project on Scratch website for the "Circles, Triangles and Squares Project" for the World Museum Scratch Day 2013. There are three types of shapes floating around and you can click the shapes to find out what they are parts of. You can see inside the project to see how the sprites are programmed to respond to mouse clicks.


http://scratch.mit.edu/projects/3302945/


abril 11, 2013

Picasso project. Scratch day


Para celebrar el día de Scratch nos vamos  a unir a un proyecto con Japón y otros países. Se propone trabajar con formas y figuras geométricas y qué mejor ejemplo español que las obras y figuras de Picasso. En la presentación de scratch se ve que se ha llevado un proyecto en el que los alumnos han seleccionado obras de Picasso, han trabajado un código sencillo de Scratch para que se mueva el objeto y al final han buscado información de la obra y le han añadido texto al objeto. Los archivos se han intercambiado en una asignación de Edmodo para que al final el docente (yo, José Manuel Sáez) recopila el material para hacer el producto final que es este:
In order to celebrate Scratch Day we made a Picasso project with some countries and  Japan. We proposed to work with geometrical shapes and forms and what better example  than the paintings of Picasso. It is a  scratch presentation that has been a project in which the students have selected Picasso's paintings,they worked Scratch with simple code to move the object and they sought information about each painting in order to add content in every object. The files were exchanged on Edmodo assignments. The teacher (me, Jose Manuel Sáez) collects the material to make the final product. Enjoy:



http://scratch.mit.edu/projects/3254454/
Uso de Edmodo. Using Edmodo:


 
 

Marta Zapata:

La muchacha al espejo  tiene media cara joven y media cara adulta
The girl in the mirror has half face young and half face adult


Marta García

Familia de saltimbanquis refleja la pobreza y versatilidad de la gente
Family of acrobats shows poverty and versatility of people

Pilar:

El sueño es el 2º cuadro más caro del mundo
Revee is the second most expensive painting in the world


Rosa Mari:

Los tres músicos reflejan el cubismo
The three musicians reflect Cubism



Maria:

Dora Maar fue la musa de Picasso

Dora Maar was Picasso's muse


Jaba:

EL guernica refleja el horror de la guerra civil española
Guernica reflects the horror of the Spanish Civil War

 

 

marzo 28, 2013

MINECRAFT EDU PRIMARY SCHOOL PROJECT //PROYECTO EN PRIMARIA

MINECRAFT EDU PROYECTO EN PRIMARIA.

Se lleva a cabo una comparación de la práctica de una unidad relativa a contenidos de edificios arquitectónicos de importancia en la historia de la humanidad. Se detallan los videos de las sesiones que desarrollan los contenidos.



El objetivo fundamental es valorar los beneficios de Minecraft Edu en Educación Primaria. Como objetivos específicos dle programa:
  1. Comprobar si el trabajo con Minecraft Edu  mejora los resultados de los alumnos en esta unidad desarrollada.
  2. Valorar el grado de motivación de los alumnos en el uso de esta herramienta.
  3. Comprobar la importancia de la resolución de problemas en entornos inmersivos.
  4. Analizar las ventajas de una alfabetización digital en el uso de  gamification
  5. Evaluar las actitudes de la comunidad educativa respecto a este modo de enseñar.
Se detallan a continuación los video con todas las sesiones desarrolladas:

1.-SESIONES RELATIVAS A EDIFICIOS ARQUITECTÓNICOS
1.1.-Sesión 1: "La pirámide de Chitchen Itza".
1.2.-Sesión 2: "El coliseo romano"
1.3.-Sesión 3: "El panteón en Roma"

2.-SESIONES VINCULADAS A INTERACCIÓN Y RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
2.1.-Sesión 1: "Sesión de carteles en inglés".
2.2.-Sesión 2: "Laberintos y obstáculos".
2.3.-Sesión 3: "Descubrimiento"

3.-DESARROLLO DE LA CREATIVIDAD

ANEXO I: SESIONES DE INTRODUCCIÓN

1.-SESIONES RELATIVAS A EDIFICIOS ARQUITECTÓNICOS

Mapas: Source: Map "best of" http://www.minecraftworldshare.com/

1.1-Sesión 1: "La pirámide de Chitchen Itza". En esta sesión aprenden la arquitectura maya. La pirámide de Chitchen Itza es un buen ejemplo a explorar en minecraft edu.


C:UsersJose ManuelDesktopTODO minecraftVIDEOS MIOS minecraft5mayas cortomayas corto from Jose Manuel on Vimeo.




1.2.-Sesión 2: "El coliseo romano"Se explora el coliseo de Roma. Aprenden algunas partes de la estructura, para qué se utilizaba y el emperador que lo construyó.



C:UsersJose ManuelDesktopTODO minecraftVIDEOS MIOS minecraft4Roman colosseum cortoRoman colosseum corto from Jose Manuel on Vimeo.

1.3.-Sesión 3: "El panteón en Roma" Esta sesión tiene una estructura similar a las anteriores, sin embargo en este caso se añade el elemento de interacción en Edmodo con el grupo "minecraft create and discover.


El elemento de la cúpula es de grán interés.


2.-SESIONES VINCULADAS A INTERACCIÓN Y RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS


2.1.-Sesión 1: "Sesión de carteles en inglés". Se lleva a cabo un recorrido por la sesión de entrenamiento. Deben leer los carteles en inglés y superar las distintas pruebas. El docente ayuda en todo momento al ser una de sus primeras sesiones.


training english posters from Jose Manuel on Vimeo.

2.2.-Sesión 2: "Laberintos y obstáculos". En esta sesión los alumnos desarrollan destrezas de orientación espacial a la vez que deben solucionar problemas con ayuda del docente para superar obstáculos.


minecraftobstacles_puzzles from Jose Manuel on Vimeo.

2.3.-Sesión 3: "Descubrimiento" A través de unas pistas en la plataforma Edmodo y una interacción por parejas, los alumnos descubren el enigma de la pirámide en este mapa.


Chess tower minecraft from Jose Manuel on Vimeo.

3.-DESARROLLO DE LA CREATIVIDAD

Se desarrollan actividades para la construcción de edificios de un modo colaborativo, explorar, descubrir el mundo de Minecraft, descubrir los distintos materiales, paisajes, personajes no jugadores y otros elementos que potencian la creatividad (construcción avanzada).


El grupo de Edmodo minecraft create and discover potencia compartir descubrimientos, impresiones y comentarios respecto a las construcciones con alumnos de Estados Unidos y con docentes de todos los lugares del mundo.
 

ANEXO I: SESIONES DE INTRODUCCIÓN

Antes de desarrollar las seiones los alumnos reciben una sesión de manejo del programa con ciertos contenidos.

Empezamos esta página con las experiencias con minecraft.

La 1º experiencia es una pequeña sesión volando sobre la Torre Eiffel. Se trata de aprender conceptos básicos en el manejo de este entorno:
-Entrar al programa
-Escribir la dirección IP que pide el servidor
-Manejar el movimiento con las teclas ASDW
-Aprender a girar el ratón para mirar a todos lados.
-Practicar y escribir en el chat con la letra T
-Ver el inventario y poner algún objeto o bloque

Aprendemos algunos conceptos muy básicos de la Torre Eiffel.


We started this site with the experiences with minecraft. The 1st session experience is a peuqueña flying over the Eiffel Tower. It's about learning basic concepts in the management of this environment:

-Entering the program
-Enter the IP address that the server calls
-Manage the movement keys ASDW
-Learn to turn the mouse to look around.
-Practise and write in the chat with the letter T
-View the inventory and put some object or block

We learn some very basic concepts of the Eiffel Tower.

 
 
 

torre eiffel minecraft corto from Jose Manuel on Vimeo.
 
 
 

2º ACTIVIDAD CON MINECRAFT EDU: LAS PIRÁMIDES DE EGIPTO Y LA ESFINGE //MINECRAFT EDU ACTIVITY: THE PIRAMIDS AND THE SPHINX

En la primera lección vamos a ver las pirámides de Gizeh. Son la única de las 7 maravillas de la antigüedad que se conservan hoy.  Sus nombres son Keops, Kefren y Micerinos. Aprendemos  la construcción y tenemos que resolver los siguientes problemas:

In the first lesson we are going to see the pyramids of Giza. They are the only one of the seven wonders of antiquity that remain today. Their names are Khufu, Khafre and Menkaure. We learn the building and we have to solve the following problems:

1º.- Entrar en la pirámide, fíjate en las diferentes entradas que muestra el plano.

2º.-Conseguir el tesoro en la cámara del rey

3º.- Llegar a la Cámara de la reina y hacer la actividad

4º.- Descubrir la cámara subterránea

 
1st. - Enter the pyramid, look at the different entries showing up.

2nd.- Get the treasure in the king's chamber

3rth. - Getting to the Queen's Chamber and do the activity

4rth. - Discover the underground chamber

 






















Imagen, fuente:http://elherejegnostico.blogspot.com.es/2011/04/medidas-proporcionales-para-piramides.html


Al salir  de la pirámide construiremos una pequeña pirámide con 18 bloques dorados.  La pirámide debe ser simétrica y tener buen aspecto. Recordamos las bases, caras, aristas y vértices de la pirámide y otros cuerpos geométricos.

When leaving the pyramid build a small pyramid with 18 gold bricks. The pyramid should be symmetrical and look good. We recall the bases, faces, edges and vertices of the pyramid and other geometric shapes.
 
 

ESFINGE

(Source: Wikipedia) La Gran Esfinge de Guiza es una monumental escultura que se encuentra en la ribera occidental del río Nilo, en la ciudad de Guiza, unos veinte kilómetros al sudoeste del centro de El Cairo. Los egiptólogos estiman que fue esculpida c. siglo XXVI a. C

(Source: Wikipedia) The Great Sphinx of Giza is a monumental sculpture located on the west bank of the Nile River in the city of Giza, about twenty miles southwest of downtown Cairo. Egyptologists believe it was sculpted c. XXVI century a. C.

 
Tiene una altura de unos veinte metros. Debido a los ataques de los mamelucos, hoy en día la esfinge no posee nariz ni barba postiza. Esta última se encuentra en el Museo Británico de Londres.

It has a height of about twenty yards. Since the attacks of the Mamelukes, today Sphinx has no nose or beard. The latter is in the British Museum in London.
 
Imagen, fuente:http://conscienciadespierta.files.wordpress.com/2010/12/esfinge-giza.jpg
1ºActividad: Qué diferencia ves en la fotografía y en la esfinge en el mapa Best of de Minecraft. Conviértete en mameluco y simula el destrozo que perdura hoy en día.
2º Investiga ¿Qué soldados dispararon a la nariz de la esfinge?

Activity 1: What difference do you see in the picture and the sphinx on the map Best Minecraft. Become a romper and simulates the destruction that continues today.


Investigate 2nd What soldiers shot the nose of the Sphinx?

 

 

 
 

marzo 12, 2013

Fish of Mediterranean sea, Scratch Project// Proyecto Scratch de los peces del Mediterraneo


We are working on a project with Scratch. We learn the fauna of Mediterranean Sea searching information on the wikipedia and completing assignment on Edmodo. Moreover, we work on an animation using Scratch and we join the water creatures' project with students from all around the world.

 
 





The assignment (in Spanish) on Edmodo


The fauna in the Mediterranean Sea is really rich, we choose our favourite fishes


Everything is organized on Edmodo.

febrero 02, 2013

Minecraft EDU


1º EXPERIENCIA CON MINECRAFT EDU // 1º EXPERIENCE WITH MINECRAFT EDU


Empezamos esta página coon las experiencias con minecraft.

La 1º experiencia es una peuqueña sesión volando sobre la Torre Eiffel. Se trata de aprender conceptos básicos en el manejo de este entorno:
-Entrar al programa
-Escribir la dirección IP que pide el servidor
-Manejar el movimiento con las teclas ASDW
-Aprender a girar el ratón para mirar a todos lados.
-Practicar y escribir en el chat con la letra T
-Ver el inventario y poner algún objeto o bloque

Aprendemos algunos conceptos muy básicos de la Torre Eiffel.


We started this site with the experiences with minecraft. The 1st session experience is a peuqueña flying over the Eiffel Tower. It's about learning basic concepts in the management of this environment:

-Entering the program
-Enter the IP address that the server calls
-Manage the movement keys ASDW
-Learn to turn the mouse to look around.
-Practise and write in the chat with the letter T
-View the inventory and put some object or block

We learn some very basic concepts of the Eiffel Tower.

 
 
 

torre eiffel minecraft corto from Jose Manuel on Vimeo.
 
 
 

2º ACTIVIDAD CON MINECRAFT EDU: LAS PIRÁMIDES DE EGIPTO Y LA ESFINGE //MINECRAFT EDU ACTIVITY: THE PIRAMIDS AND THE SPHINX

En la primera lección vamos a ver las pirámides de Gizeh. Son la única de las 7 maravillas de la antigüedad que se conservan hoy.  Sus nombres son Keops, Kefren y Micerinos. Aprendemos  la construcción y tenemos que resolver los siguientes problemas:

In the first lesson we are going to see the pyramids of Giza. They are the only one of the seven wonders of antiquity that remain today. Their names are Khufu, Khafre and Menkaure. We learn the building and we have to solve the following problems:

1º.- Entrar en la pirámide, fíjate en las diferentes entradas que muestra el plano.

2º.-Conseguir el tesoro en la cámara del rey

3º.- Llegar a la Cámara de la reina y hacer la actividad

4º.- Descubrir la cámara subterránea

 
1st. - Enter the pyramid, look at the different entries showing up.

2nd.- Get the treasure in the king's chamber

3rth. - Getting to the Queen's Chamber and do the activity

4rth. - Discover the underground chamber

 





Imagen, fuente:http://elherejegnostico.blogspot.com.es/2011/04/medidas-proporcionales-para-piramides.html


Al salir  de la pirámide construiremos una pequeña pirámide con 18 bloques dorados.  La pirámide debe ser simétrica y tener buen aspecto. Recordamos las bases, caras, aristas y vértices de la pirámide y otros cuerpos geométricos.

When leaving the pyramid build a small pyramid with 18 gold bricks. The pyramid should be symmetrical and look good. We recall the bases, faces, edges and vertices of the pyramid and other geometric shapes.
 
 

ESFINGE

(Source: Wikipedia) La Gran Esfinge de Guiza es una monumental escultura que se encuentra en la ribera occidental del río Nilo, en la ciudad de Guiza, unos veinte kilómetros al sudoeste del centro de El Cairo. Los egiptólogos estiman que fue esculpida c. siglo XXVI a. C

(Source: Wikipedia) The Great Sphinx of Giza is a monumental sculpture located on the west bank of the Nile River in the city of Giza, about twenty miles southwest of downtown Cairo. Egyptologists believe it was sculpted c. XXVI century a. C.

 
Tiene una altura de unos veinte metros. Debido a los ataques de los mamelucos, hoy en día la esfinge no posee nariz ni barba postiza. Esta última se encuentra en el Museo Británico de Londres.

It has a height of about twenty yards. Since the attacks of the Mamelukes, today Sphinx has no nose or beard. The latter is in the British Museum in London.
 
Imagen, fuente:http://conscienciadespierta.files.wordpress.com/2010/12/esfinge-giza.jpg
1ºActividad: Qué diferencia ves en la fotografía y en la esfinge en el mapa Best of de Minecraft. Conviértete en mameluco y simula el destrozo que perdura hoy en día.
2º Investiga ¿Qué soldados dispararon a la nariz de la esfinge?

Activity 1: What difference do you see in the picture and the sphinx on the map Best Minecraft. Become a romper and simulates the destruction that continues today.


Investigate 2nd What soldiers shot the nose of the Sphinx?

 

 

 
 

enero 16, 2013

Connecting Antarctica! // Conectando con la Antártida

Nos hemos conectado con la Antartida. Con la mujer con la que nos hemos conectado vivia en una tienda de campaña hecha de madera.Tambien tiene una casa en California.Para ver si el agua esta contaminada examinan a los pingüinos, y si estan enfermos o muertos es que el agua esta contaminada.En verano la temperatura es de 12 bajo 0.Por si quiere llamar o algo tiene un movil satelite.Lleva tiempo sin ver a Rubito y a Alvino. Los pingüinos estan a medio kilometro de donde vive Jean Pennycook porque si no el ruido que hacen los pingüinos no la dejan dormir. Tambien hay placas solares para conseguir un de energia y un poco de sol.No se pueden duchar a diario porque si no le entra mucho frio. Ha estado en muchos sitios de España como,Barcelona, Madrid, San Sebastian,Cordoba y Toledo. (María Córcoles y Marta García)


We have connected with Antarctica with Jean Pennycook. She lives in a tent made ​​of materials.She has a house in California. They observe if water is contaminated, and watch penguins, and if they are sick or dead is that the water is contaminated . In summer the temperature is minus 12. She has a cell phone with satelite. She hasn,t seen Rubito and Alvino in a long time. The penguins are half a kilometer from where she lives because otherwise the noise of penguins do not let her sleep. There are also solar panels to achieve energy from sun.She can t have a shower every day because it is very cold. She has been to many places in Spain as Barcelona, Madrid, San Sebastian, Cordoba and Toledo.(María Córcoles y Marta García)

jean antartida from Jose Manuel on Vimeo.






















         Conexión con la Antartída de Skype

 En la Antartída hace en verano 12 grados bajo

cero llevan 4 meses allí estudian los pingüinos

 si se mueren los pingüinos por contaminación

 del agua tienen un panel solar que recoge la

 poca energia del sol y tienen unos enchufes

 para poder cargar el teléfono satélite ella víve

 en california una ciudad muy calurosa que esta

 en la costa allí se graban las películas de

 Hollywood le hemos preguntado por Rubito que

 esta en otra isla y también preguntamos por el

 pingüino Albino María le a preguntado a Jane

 si a hido a España y si a estado en Madrid,

 Toledo,Barcelona,Córdoba y San Sebastián.

 Pero ella tiene una tienda muy grande en la 

 Antártida.       
 
Pilar y Jaba 


 
 
 
 

enero 10, 2013

Penguin presentation_Sara and Pilar// Presentación de Pingüinos, Sara y Pilar

pingui SARA PILAR from Jose Manuel on Vimeo.

enero 08, 2013

Los Reyes magos // Three wise men

 
 

diciembre 21, 2012

Viene Santa Claus- Santa is coming

diciembre 12, 2012

12:12. 12/12/2012. A project around the world


noviembre 21, 2012

Mary, la novia de Pocholo ha puesto un huevo!. Mary laid an egg

 
Aquí vemos a Pocholo cuidando del huevo que ha puesto su novia Mary.  Lo puso ayer, 20 de noviembre. Esperemos que tengan suerte.

Aquí vemos fotos todos los días: http://www.penguinscience.com/education/nest_7.php

Los niños de Stefan Nielsen en Dinamarca también están contentos de que su pingüina Mary ha puesto el huevo. http://vonsildskole11.blogspot.dk/2012/11/mary-penguin-has-laid-egg.html

Here we see Pocholo taking care of the egg that his girlfriend Mary laid . She laid it yesterday, November the 20th. Hopefully, they will be lucky.

Here we see pictures every day: http://www.penguinscience.com/education/nest_7.php

Stefan Nielsen's pupils in Denmark are also pleased that her penguin Mary laid  egg. http://vonsildskole11.blogspot.dk/2012/11/mary-penguin-has-laid-egg.html 

noviembre 16, 2012

Nuestro Pinguino POCHOLO y su novia Mary. Our Penguin POCHOLO and his girlfriend Mary

Para ver el nido de Pocholo nuestro pingüino y su novia Mary pincha aquí. Puedes ver sus fotos todos los días To see the nest Pocholo our penguin and his girlfriend Mary click here. You can view the photos every day

En el blog de Stefan Nielsen están siguiendo tambien la vida de esta pareja: http://www.vonsildskole11.blogspot.dk/2012/11/the-penguinscience-project-2012.html

La clase de Stefan ha adoptado a Mary que es la novia de Pocholo.



To see the nest Pocholo our penguin and his girlfriend Mary click here. You can view the photos every day to see the nest Pocholo our penguin and his girlfriend Mary click here. You can view the photos every day

In the blog of Stefan Nielsen are following the life of this couple: http://www.vonsildskole11.blogspot.dk/2012/11/the-penguinscience-project-2012.html

Stefan's class has adopted Mary who is the girlfriend of Pocholo.

noviembre 12, 2012

Corto_Laguna de Pétrola // Petrola Lagoon










noviembre 07, 2012

Conectamos con La Universidad// We connect with University

noviembre 01, 2012

Después del hurracán Sandy. Days after hurricane Sandy

octubre 16, 2012

Conectando-Connecting Florence, Alabama, USA.

We connected with Nira Dale. We had so much fun sharing a presentation about Christopher Columbus. We learned about the city of Florence, the Wright brothers and the Handy festival. We also learned about american football. We will connect with Nira some other time. Kind regards. Conectamos con Nira Dale, una maestra muy simpática en Florence, Alabamo. Nos divertimos presentando nuestra cultutra y a Critóbal Colón. Aprendimos del festival Handy y de los hermanos Wright. Fue divertido, conectaremos con Nira alguna otra vez. Un saludo